Para los mexicanos ‘el gabacho’ es simplemente Estados Unidos, una forma popular de referirse a nuestro vecino del norte y de denominar a aquello que viene de allá, como productos gabachos.
En principio no es un término muy halagador, pero tampoco es despectivo en sí mismo, quizá dependerá del tono con que se lanza, pero ¿de dónde viene esta palabra tan natural para los mexicanos?
Resulta que el gabacho en España no tiene nada que ver con Estados Unidos, sino con Francia, allá el término es despectivo para denominar a los franceses y lleva en la lengua muchos siglos, aunque antes era más usado. Hay varias teorías para su etimología, la más aceptada es que proviene de la palabra gavach, que significa hablar mal.
¿Cómo llegó a México?
La teoría que da la Fundación del Español Urgente es que el término llegó a nuestro país con la colonización y la escuchamos de los españoles durante las diferentes invasiones francesas que cercaron nuestro país, pero ya que nuestro contexto no es el mismo que el de España el término se continuó usando en el habla popular durante otras invasiones, hasta que la relación con nuestro vecino del norte se tensó tanto que se quedó sencillamente para ellos.