Para los que chambeamos constantemente esta palabra no es ninguna sorpresa, un verbo que fácilmente se hace sustantivo y viceversa, y que refiere al trabajo o empleo. Esta acepción de la palabra se usa básicamente en algunos países de Latinoamérica y se debe a una cuestión de lenguaje y migración.
Se dice que los braceros, mexicanos que llegaron a los campos estadounidenses entre 1942 y 1964 gracias a los tratados derivados de la Segunda Guerra Mundial, acuñaron este término. Al terminar un contrato y buscar la renovación o uno nuevo, ellos debían acudir a la Chamber of Commerce, lugar que gracias a la deformación del habla cotidiana derivó en la chamba. ¿Tú estás en la chamba?