La literatura mundial nos ha dado muchas muestras del ingenio humano, pero es gracias a la labor de los muchos traductores que podemos disfrutarlas sin importar el idioma del que provengan: italiano, arameo, griego, latín o cualquier lengua del mundo, podemos aprender de muchos libros, solamente después de que algún conocedor de las lenguas en cuestión se pone a trabajar en el texto.
Pero ¿sabes cuáles son las obras más traducidas en el mundo? La primera en la lista, que aún mantiene el título a pesar de la globalización y los best sellers, es La Biblia, un documento que difícilmente podríamos leer en su idioma original, pues la mayor parte de la población no podría leer en arameo. Antiguo.
Junto a ella, por sorprendente que parezca, Pinocho (no, no estamos mintiendo) y El Principito ocupan los primeros lugares de traducción. En español, El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha es la obra que más traducciones tiene, aunque también Cien años de Soledad aparece en el ranking de las 50 obras con mayor número de traducciones. ¿Te lo imaginabas?